• A
  • A
  • Mach mit!

    - 18 april Dag van de Duitse Taal. Een rijke, een mooie, vaak diepe taal. De taal van de grootsten, van Kafka en Rilke uit Praag, van Mann uit Lübeck. Met ScienceGuide kunt u langs de Bodensee extra genieten daarvan. En dat ook nog met bijzondere wijnen.

    De enthousiasten van ‘Machmit.nl’ willen met deze dag de liefde voor het Duits in Nederland doen herleven. En terecht,  tenslotte werden hier tussen 1933 en 1940 de grootste literatoren in ballingschap in hun eigen taal gedrukt en verspreid door Exil-uitgevers als Querido en Allert de Lange. Dat adeldom verplicht toch wel.

    De Duitse taal is bovendien levendiger dan ooit, na een hereniging en bloei van een Europees Duitsland dat zonder complexen leert leven. De economische belangen bij een voortreffelijke beheersing van en affectie voor het Duits hoeft inmiddels ook bijna niemand meer uit te leggen.  En voor Nederlanders is het ‘vatten’ van het Duits leerzaam, manend tot iets meer vorm en iets minder ‘doe maar gewoon, dan doe je al gek genoeg’. Hoe dichtbij onze taal het Duits ook lijkt, überhaupt en an sich is die taal toch echt iets anders dan de onze en daarmee ook uitdagend.

    Wagner en Merkel

    Het is de taal van een genie vol schaduwzijden als Richard Wagner, dit jaar 200 jaar oud. Een door en door slecht karakter, een akelig sujet en hoe dan ook toch een onvergelijkelijk kunstenaar.

    Het is ook de taal van een van de liefhebbers van zijn muzikale werk. Een wat droge, “spröde” chemisch onderzoeker die de avond dat de Muur viel eerst met vrienden nog naar de sauna ging en toen toch even ging kijken wat er aan de grens, dwars door haar Berlijn, loos was. Zo afwachtend, terughoudend is Angela Merkel nog steeds, meestal. Maar kiest zij koers, dan is het ook raak. Zoals bij nog eens €4.4 miljard aan investeringen in leraarschap en hoger onderwijs.

    De Duitse taal wordt door Merkel ook wereldwijd ingezet als pluspunt en ‘leerervaring’ bij het leggen van contacten met de kennissector. Onlangs heeft zij in India met haar collega Singh een programma uitgerold om 1 miljoen jonge Indiërs Duits te gaan leren en zo de connecties met de getalenteerde voorhoede daar te versterken.

    Genot sinds 1346

    In het hart van de Duitse taal, precies tussen de drie landen die haar delen en koesteren door hun rijke literatuur en muziek, ligt de Bodensee. De legende zegt dat God na zijn zes scheppingsdagen op de zevende dag uitrustte en ontroerd keek naar de schoonheid die de natuur van zijn hand had ontvangen. Zijn traan rolde op de aarde en vormde daar onder de mensen de Bodensee.

    Het meer is dan ook een schitterende binnenzee omzoomd door een keur van aanlokkelijke wijnstreken. Schrijvers als Herman Hesse en Martin Walser, de grote dichteres Annette Droste-Hülshoff waren en zijn verknocht aan deze landschappen. ScienceGuide doet u op deze Dag van het Duits daarom een feestelijk aanbod: een mooi geschenk bij de wijnwandeltocht van 27 juni tot en met 30 juni langs de oevers van 'hun' Bodensee.

    U komt dan onder meer bij het Staatsweingut Meersburg in Baden. Dat was sinds 1346 eigendom van de vorstbisschoppen van Konstanz, maar onder Napoleon werd het  ‘geseculariseerd’ en viel voortaan toe aan de staat. Gebleven zijn gelukkig de hooggelegen wijnbergen in het vulkanische achterland aan de Hohentwiel.

    Als u mee wilt en u aanmeldt onder vermelding van ‘Nieuwsbrief ScienceGuide’ krijgt u een cadeau: u ontvangt twee bijzondere flessen wijn van één druivensoort, van twee verschillende bodemsoorten , van hetzelfde wijnhuis aan de Bodensee. Die zo rijke en beeldende Duitse taal heeft voor ons Hollanders immers de fraaie term ‘Pfennigfuchser’ in petto en soms het regelrechte scheldwoord ‘Nassauer’. Maar hoe dat zit, daar moesten we het zo vlak voor de troonswisseling maar even niet over hebben!

    Meldt u aan op info@wijnwandeltochten.org